Spanish has two verbs for “ask” — and using the wrong one is a common mistake that can change your meaning entirely.

The rule is simple: pedir means to ask for something (a request); preguntar means to ask a question (seeking information).


Pedir (To Ask For / To Request)

Use pedir when you’re asking for a thing, action, or favor — you want someone to give you something or do something for you:

Asking for objects or services

  • Pide la cuenta. — Ask for the bill.
  • Pedí un café con leche. — I ordered a café con leche. (lit: I asked for a coffee)
  • Pide prestado el coche. — Ask to borrow the car.
  • ¿Puedo pedir más pan? — Can I ask for more bread?

Making requests of people

  • Pedí ayuda a mi amigo. — I asked my friend for help.
  • El jefe nos pidió que llegáramos temprano. — The boss asked us to arrive early.
  • Te pido un favor. — I’m asking you for a favor.
  • Me pidió que guardara el secreto. — He asked me to keep the secret.

Ordering food and drinks

In restaurants, pedir is the standard verb for ordering:

  • ¿Qué vas a pedir? — What are you going to order?
  • Pedimos dos cervezas. — We ordered two beers.

Preguntar (To Ask a Question)

Use preguntar when you’re asking for information — you have a question and want an answer:

Asking questions directly

  • Preguntó si podía venir. — He asked if he could come.
  • Pregunta la dirección. — Ask for the address. (ask the question “where is it?”)
  • ¿Me puedes preguntar eso más tarde? — Can you ask me that later?

Preguntar por — asking about someone

Preguntar por means to ask about someone or to inquire after someone:

  • Pregunté por ti. — I asked about you. (I asked how you were doing)
  • Llama y pregunta por el director. — Call and ask for the manager. (ask to speak to them)
  • Siempre preguntan por la salud de mi madre. — They always ask about my mother’s health.

Ready to practice pedir and preguntar conjugations?

Hablito drills verb conjugations across all tenses until they become automatic — free, no account needed.

Practice free →

Side by Side

The same English phrase “ask for the manager” can mean two different things:

  • Pide hablar con el gerente. — Ask to speak with the manager. (a request to get access)
  • Pregunta por el gerente. — Ask for the manager. (inquire if they’re available / call for them)

Both translate to “ask for the manager” in English, but the Spanish distinction is clear.


The Easy Test

Ask yourself: what is the “ask” doing?

  • Making a request, wanting something? → pedir
  • Seeking information with a question? → preguntar
SituationVerbExample
You want the saltpedirPide la sal.
You want to know the timepreguntarPregunta qué hora es.
You’re ordering foodpedirPedí paella.
You’re asking someone’s namepreguntarPregunta cómo se llama.
You want a favorpedirLe pedí un favor.
You want directionspreguntarPregunta cómo llegar.
You’re asking someone outpedirLa pidió en cita.

Pedir family:

  • pedir disculpas — to apologize (ask for forgiveness)
  • pedir prestado — to borrow (ask to borrow)
  • a pedido — by request
  • pedir la palabra — to ask to speak (in a meeting)

Preguntar family:

  • hacerse preguntas — to wonder / ask oneself questions
  • preguntar de examen — exam question
  • sin preguntar — without asking (without question)

Drill all your Spanish verb conjugations with Hablito.

Hablito drills verb conjugations across all tenses until they become automatic — free, no account needed.

Practice free →